Translations Fire Emblem: Mystery of The Emblem (English Translation) SNES

  • Thread starter Thread starter Romhack Plaza
  • Start date Start date
R

Romhack Plaza

Guest
An addendum patch based on RobertTheSable updated translation that changes names/terminology from the North American localizations (i.e. Caeda, Dolhr) Since RPGuy96 also created a mostly complete patch with VincentASM before, this is not the same translation project from the old 2008 one. The patches are intended for unheadered roms – one of the 1.0 version, and one for 1.1. If there’s an error, try getting rid of your header.

See full article...
 
Back
Top